Bíblia do Caminho Antigo Testamento

Números    † 

(Vulgatæ Editionis)

CAPÍTULO 24

(Versículos e sumário)

24 Balaão vendo que era do agrado do Senhor que abençoasse a Israel, não foi como antes tinha ido buscar os seus agouros; mas voltando o seu rosto para o deserto,

2 E levantando os olhos, viu a Israel acampado nas tendas pelas suas tribos; e vindo sobre ele o Espírito de Deus,

3 Tornando ao fio da sua parábola, disse: eis aqui o que disse Balaão filho de Beor; eis aqui o que disse o homem dos olhos tapados;

4 eis aqui o que disse o ouvinte das palavras de Deus; aquele, que viu as visões do Todo-Poderoso; aquele que cai, e que deste modo se lhe abrem os olhos.

5 Que formosos são os teus pavilhões, ó Jacob, e que belas as tuas tendas, ó Israel!

6 São como os vales cobertos de grandes arvoredos; como as hortas junto aos rios que as regam; como as tendas, que o Senhor plantou; como os cedros junto às ribeiras.

7 A água correrá do seu alcatruz, e a sua posteridade se fará semelhante às grandes águas. O seu rei será rejeitado por causa de Agag, e o reino lhe será tirado.

8 Deus o tirou do Egito, a sua fortaleza é semelhante à do rinoceronte. Eles devorarão os povos, seus inimigos, e lhes quebrarão os ossos, e os trespassarão com as flechas.

9 Deitando-se adormeceu como o leão, e como a leoa, que ninguém se atreverá a acordar. O que te abençoar, será também bendito; e o que te amaldiçoar, será tido por amaldiçoado.

10 E Balac irado contra Balaão, batendo com as mãos, lhe disse: Eu tinha te chamado para amaldiçoares os meus inimigos, e tu pelo contrário os tens abençoado já por três vezes;

11 Volta para a tua terra. Eu na verdade tinha determinado honrar-te com magnificência, mas o Senhor te privou da honra destinada.

12 Respondeu Balaão a Balac: Pois não disse eu aos teus mensageiros, que me mandaste:

13 Ainda quando Balac me desse a sua casa atulhada de prata e de ouro, não poderia eu transgredir as ordens do Senhor meu Deus, para proferir de minha cabeça a mais mínima coisa ou em bem, ou em mal; mas eu hei de dizer tudo o que o Senhor me tiver dito?

14 Contudo na volta para o meu povo, dar-te-ei um conselho, sobre o que por último há de fazer o teu povo contra este outro.

15 Prosseguindo pois a sua parábola, tornou a dizer: eis aqui o que disse Balaão filho de Beor; eis aqui o que disse o homem dos olhos tapados;

16 eis aqui o que disse o ouvinte das palavras de Deus; o que conhece a doutrina do Altíssimo; e vê as visões do Todo-Poderoso; o que caindo tem os olhos abertos.

17 Eu o verei, mas não agora; eu o contemplarei, mas não de perto. NASCERÁ UMA ESTRELA DE JACOB, e levantar-se-á uma vara de Israel; e ferirá os capitães de Moab, e destruirá todos os filhos de Seth.

18 E a Idumea será sua possessão; a herança de Seir cederá aos seus inimigos; mas Israel obrará valorosamente.

19 De Jacob sairá o dominador, e arruinará as relíquias da cidade.

20 E como visse Amalec, continuando a parábola, disse: Amalec tem sido o primeiro das gentes, e por fim ele perecerá inteiramente.

21 Viu também os Cineus; e prosseguindo a parábola, disse: O lugar em que tu habitas, é forte; mas quando tu tiveres estabelecido o teu ninho no rochedo,

22 E tiveres sido escolhido da estirpe de Cin, por quanto tempo poderás tu durar? Porque o Assírio te cativará.

23 E outra vez prosseguindo a parábola;  disse: Ai! quem se achará vivo, quando Deus fizer estas cousas?

24 Eles virão da Itália nas suas galés; vencerão aos Assírios, e arruinarão os Hebreus; e por fim também eles mesmos perecerão.

25 E levantou-se Balaão, e voltou para a sua terra: Balac também voltou pelo mesmo caminho, por onde tinha vindo.



Há imagens desse capítulo, visualizadas através do Google - Pesquisa de livros, nas seguintes bíblias: Padre Antonio Pereira de Figueiredo edição de 1828 | Padre João Ferreira A. d’Almeida, edição de 1850 | A bíblia em francês de Isaac-Louis Le Maistre de Sacy, da qual se serviu Allan Kardec na Codificação. Veja também: A versão Corrigida e revisada, fiel de Almeida; A Hebrew - English Bible — JPS 1917 Edition; La Bible bilingue Hébreu - Français — “Bible du Rabbinat”, selon le texte original de 1899; Parallel Hebrew Old Testament by John Hurt


.

Abrir