Bíblia do Caminho Antigo Testamento

Josué    † 

(Vulgatæ Editionis)

CAPÍTULO 18

(Versículos e sumário)

18 E todos os filhos de Israel se ajuntaram em Silo, e puseram ali o tabernáculo do testemunho, e a terra se lhes sujeitou.

2 Porém tinham ficado sete tribos dos filhos de Israel, que ainda não tinham recebido a sua herança.

3 Aos quais disse Josué: Até quando vos consumirá o ócio, e não vos metereis de posse da terra, que o Senhor Deus de vossos pais vos deu?

4 Escolhei três homens de cada tribo para que eu os envie a dar um giro à terra, e façam a sua demarcação segundo o número de cada tribo; e me tragam a demarcação que fizerem.

5 Dividi entre vós a terra em sete partes: Judá fique nos seus limites da banda do Meio-dia, e a casa de José da banda do Setentrião.

6 A terra que medeia entre eles dividi-a em sete partes; e depois vinde cá ter comigo, para que eu na presença do Senhor vosso Deus vos lance aqui as sortes;

7 Porque os levitas não têm entre vós parte alguma, porque o sacerdócio do Senhor é a sua herança. A tribo porém de Gad e de Ruben, e a meia de Manassés já tinham recebido as suas porções antes de passarem o Jordão ao nascente; as quais lhes deu Moisés servo do Senhor.

8 E quando estes homens se levantaram para ir fazer a demarcação da terra, mandou-lhes Josué, dizendo: Dai volta à terra, e demarcai-a, e voltai a mim; para que eu vos lance as sortes aqui em Silo diante do Senhor.

9 Partiram pois; e reconhecendo-a cuidadosamente a dividiram em sete partes, que descreveram num livro. E tornaram para Josué ao arraial de Silo.

10 O qual lançou as sortes diante do Senhor em Silo, e dividiu a terra em sete partes entre os filhos de Israel.

11 E caiu a primeira sorte aos filhos de Benjamim pelas suas famílias, para possuírem por quinhão o país situado entre os filhos de Judá e os filhos de José.

12 E a sua fronteira foi para a banda do setentrião pela margem do Jordão; estendendo-se para a banda setentrional de Jericó, e daí subindo as montanhas para o poente, e chegando até o deserto de Bethaven,

13 E passando ao Meio-dia pelo pé de Luza, que é Bethel; e desce a Ataroth-addar perto do monte, que está ao Meio-dia de Beth-horon a baixa;

14 E dando volta torce para a banda do mar ao Meio-dia do monte que olha para Beth-horon da banda de África; e termina-se em Cariathiarim cidade dos filhos de Judá; esta é a sua extensão para o mar, pelo lado do poente.

15 Mas pelo Meio-dia da parte de Cariathiarim se estendem os termos para a banda do mar, e chega até à fonte das águas de Neftoa.

16 E desce até àquela parte do monte, que olha para o vale dos filhos de Ennom; e que está da banda do Setentrião na extremidade do vale dos Rafains. E desce a Geennom (isto é, ao vale d’Ennom) ao lado dos Jebuseus pelo Meio-dia; e chega até à fonte de Rogel,

17 Passando para a banda do Setentrião, e estendendo-se até Ensemes, isto é, até à fonte do Sol,

18 E passa até os cabeços, que estão de fronte da subida de Adommim; e desce até Abenboen, isto é, até à pedra de Boen filho de Ruben; e passa pelo lado do Setentrião até às campinas; e desce à planície,

19 E passa para a banda do Setentrião além de Beth-hagla; e termina-se na ponta setentrional do mar salgadíssimo na embocadura do Jordão que olha para o Meio-dia;

20 Que a termina da banda do nascente; esta é a herança dos filhos de Benjamim com os seus limites à roda, e segundo as suas famílias;

21 E as suas cidades foram; Jericó e Beth-hagla e o vale de Casis.

22 Beth Araba e Samarim e Bethel,

23 E Avim e Afara e Ofera,

24 A cidade d’Emona e Ofni e Gabee; doze cidades com as suas aldeias.

25 Gabaon e Rama e Beroth,

26 E Mesfe e Cafara e Amosa,

27 E Recem, Jarefel e Tharela,

28 E Sela, Elef, e Jebus, que é Jerusalém, Gabaath e Cariath; catorze cidades com as suas aldeias. Esta é a possessão dos filhos de Benjamim segundo as suas famílias.



Há imagens desse capítulo, visualizadas através do Google - Pesquisa de livros, nas seguintes bíblias: Padre Antonio Pereira de Figueiredo edição de 1828 | Padre João Ferreira A. d’Almeida, edição de 1850 | A bíblia em francês de Isaac-Louis Le Maistre de Sacy, da qual se serviu Allan Kardec na Codificação. Veja também: A versão Corrigida e revisada, fiel de Almeida; A Hebrew - English Bible — JPS 1917 Edition; La Bible bilingue Hébreu - Français — “Bible du Rabbinat”, selon le texte original de 1899; Parallel Hebrew Old Testament by John Hurt


.

Abrir